Op 8 december 1973 ging de Alarmschijf van Radio Veronica naar ‘Paroles, paroles’ van Alain Delon & Dalida. De originele Italiaanse tekst ‘Parole parole’ in 1972 geschreven door Leo Chiosso en Giancarlo Del Re, terwijl de muziek is geschreven door Gianni Ferrio.  De Italiaanse Mina en Alberto Lupo scoorden er het eerst een hit mee. De  Franstalige versie van Dalida kwam terecht op haar album Julien.

Producer Bruno Gigliotti, de broer van Dalida, was in Italië toen “Parole parole” werd uitgebracht en hij bleek erg enthousiast, toen hij daar het nummer hoorde. Hij vroeg aan de rechthebbenden van het nummer of Dalida het mocht opnemen. Dalida zag het helemaal zitten en vroeg aan Alain Delon, met wie zij al zeventien jaar bevriend was, of hij de mannelijke stem wilde inspreken, een aanbod dat hij direct accepteerde. Bruno vroeg Michaële of zij de Franse tekst zou willen schrijven, omdat zij net als Dalida in Egypte is geboren en daardoor haar Italiaanse accent zou begrijpen.

De muziek van “Paroles, paroles” werd apart van de zang opgenomen. Dalida en Delon namen hun stemmen ook apart op. Dalida nam haar deel eerst op, waarna Delon de lichten in de studio uitdeed, vroeg om een kruk en zijn deel zwoel insprak, terwijl hij naar Dalida keek. Het werd een grote hit en kwam in Frankrijk op de nummer 1-positie terecht. Daarnaast werd het ook in Japan, Luxemburg, Mexico, Portugal en België de top 10 gehaald. In Nederland was de single van Alain en Dalida één van de weinige Alarmschijven, die de Veronica Top Veertig niet haalde. Er werd o.a. een prachtige Nederlandstalige versie gemaakt door Liesbeth List & Ramses Shaffy (‘Gebabbel, gebabbel’).

 
Translate »
Share This